June 12, 2008. Hari ini ketika tangan berat tuk menulis dan lidah susah tuk berucap.
Sayonara bukan sekedar kata karena ia mempunyai makna. Definisi saya, anda dan mereka bisa saja berbeda meski mungkin tetap pada "maksud" yang sama. Mungkin hanya pada konteks ketika kata itu digunakan bisa bermakna ganda.
Sayonara, apakah akan disertai tawa atau derai airmata....? jika saya yang harus berucap saya akan berucap dengan penuh penekanan disertai kedewasaan tanpa tekanan dan kesadaran jiwa.
Sayonara, Akankah menjadi awal dari sebuah cerita atau akhir sebuah kisah..?
Sayonara, saya berkeinginan tuk mengawali sebuah cerita. Last night, June 11, 2008. 30 minutes to 12.00 pm, menjadi harapan saya tuk memulai segalanya. Inilah awal sebuah cerita. Dan seseorang disana mungkin menyadarinya.
SAYONARA, please define by yourself...!!!
Teruntukmu disana yang setia menemaniku bekerja. :)
A little note of a man who wants to keep learning and learning from his life experiences...
Thursday, June 12, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Semua adalah Guru
Alam terbentang menjadi Guru, pepatah tua yang penuh makna ini tentu bukan sekedar kata-kata biasa. Kita belajar dan bisa mengambil pelajar...
-
Sederhananya sebuah kata ' Maaf ' Penuh arti penuh makna Ikhlas yg diucap dan diharap Teriring datangnya bulan suci yg tlah kita nan...
-
Mendung kelabu membayangi langit jakarta juga langit hatiku sebentar lagi hujan tapi tidak dengan langit hatiku karena ku tahu mendung itu k...
-
Secara gak sengaja, kira2 beberapa bulan yg lalu, gw mendengarkan sebuah lagu di sbuah radio swasta Jkt yg namanya sm dengan merk sbuah roko...
2 comments:
maksudnya apa chul?
apa yg belum lo update ke gw??:(
Aduh oneng.... kan dah dibilang, tangan berat menulis, lidah sulit berucap. huehehe... :D *sok misterius gituh.
once again, pls define by yourself. :p
Post a Comment